ルール質問用。
質問する人は意図がわかりやすい質問を心がけよう。
回答する人はなるべく根拠となる書名・ページまで書いてあげるが吉。
※注意! 本文にttp:って入ってると書き込めません&そのほかいくつかエロワードを禁止中

ルール質問掲示板


[リストに戻る] [ホームに戻る] [新規投稿] [スレッド表示] [ツリー表示] [留意事項] [ワード検索] [過去ログ] [管理用]
omg ссылка на сайт - MichaelGooro 2024/11/25(Mon) 05:48 No.2072183

omg ссылка на сайт 投稿者:MichaelGooro 投稿日:2024/11/25(Mon) 05:48 No.2072183 home
Why this small city is the ‘eyeglasses capital’ of Japan
<a href=https://omgto3.com>omg магазин</a>
Japan is famed for its skilled artisans, masters who maintain a commitment to tradition while modernizing production techniques in line with the development of new materials and processes.

Many places in the country have grown famous by focusing on specific crafts, from exquisite kimonos to perfectly designed knives. Among them is the small city of Sabae, in Fukui prefecture, about a 3.5-hour train ride from Tokyo.
https://omgto3.com
omg магазин
It’s widely known as Japan’s eyeglasses capital and for good reason. Sabae produces over 90% of the frames manufactured in the country, according to the local government. Signs and objects shaped like eyeglasses can be found on city streets, and there’s even a museum and festival devoted to spectacles.
The art of making spectacles
Sabae, located on Japan’s main Honshu island near the city of Fukui, has been producing quality eyewear for more than a century.

It all started in 1905, when a local government official invited skilled eyeglasses artisans to come to the city to teach their craft, an attempt to create new opportunities for local farmers.

The move paid off. Today, Sabae has over 100 companies that collaborate to make pairs of glasses.

Though these studios use cutting-edge machinery to produce new frames made of metal and acetate, most stages still require the skilled hands and trained eyes of Sabae’s master artisans.

That includes Takeshi Yamae, a frame designer with Japanese brand Boston Club who has lived in the city for 17 years. He tells CNN one pair of glasses can involve more than 200 steps.

“I first design it, sketch it, then put it into my computer,” he says. “From the time I start designing, to the time I have the perfect product, it takes more than a year.”


- 返信フォーム

お名前
Eメール
タイトル
メッセージ
参照先
イメージ   [イメージ参照]
暗証キー (英数字で8文字以内)
投稿キー (投稿時 投稿キー を入力してください)
文字色

- 記事修正&削除フォーム
処理 No. 暗証キー